Cruceiro dos chamados "de Crucifixo"
(coa imaxe de Cristo na Cruz). No anverso atópase a figura
de Cristo crucificado, tres cravos, o pano de pureza está
anoado á dereita, mans pechadas, cartel de INRI, cabeza
inclinada cara diante. No reverso figura a Virxe en actitude de pregar,
sobre peana
Capitel cuadrangular, con molduras
Fuste (varal) de sección cadrada coas arestas
rebaixadas. Na parte superior do fuste hai unha imaxe de Santiago
Peregrino.
Basa de forma cúbica coas arestas
rebaixadas
Plataforma de dous chanzos, de forma cuadrangular
Cruceiro de los llamados “de
Crucifijo” (con la imagen de Cristo en la Cruz). En el
anverso se encuentra la figura de Cristo crucificado, tres clavos, el
paño de pureza está anudado a la derecha, manos
cerradas, cartel de INRI, cabeza inclinada hacia delante. En el reverso
figura la Virgen en actitud de orar, sobre peana
Capitel cuadrangular, con molduras
Fuste (varal) de sección cuadrada con las
aristas rebajadas. En la parte superior del fuste hay una imagen de
Santiago
Peregrino.
Basa de forma cúbica con las
aristas rebajadas
Plataforma de dos gradas, de forma cuadrangular
Crucifix type stone cross. Christ figure
on the front, three nails, the loincloth is tied on the right, closed
hands, a placard where is written INRI, head inclined forward. On the
back, praying Virgin, on a stand
Quadrangular capital, with moldings
Quadrangular section Shaft with recessed edges
Cubic base with recessed edges
Two-step platform, in a quadrangular form
(Further information available in Spanish)
Cruzeiro denominado de crucifixo (com a
imagem de Cristo na cruz). No anverso encontra-se a figura de Cristo
crucificado, três pregos, o pano da pureza tem o
nó à direita, mãos fechadas, cartaz de
INRI, cabeça inclinada para a frente. No verso Virgem a
orar, sobre pedestal
Capitólio quadrangular, com molduras
Canela sarrafo de seção quadrada
com as arestas rebaixadas
Base (pedestal) de forma cúbica com as
arestas rebaixadas
Plataforma de dois degraus, com formato quadrangular
(Mais informação em castelhano)
Traduçao facilitada por
María José Prieto
|